#Chain 16 – Lies, damned lies and statistics in Mexico’s drugs war?

After posting #Chain 11 “Mexico’s survivors are fighting back” we had a few mails sent to us denouncing the facts contained within the article. We were asked to take the chain down – of course we did not.

Our next Chain speaks for itself, surely it cannot all be lies?

 #Chain 16 – Lies, damned lies and statistics in Mexico’s drugs war? – Source language English

Janet Figueroa still weeps for her father. It is four months since he was gunned down in Xalapa, the state capital of Veracruz.

Eleven people died in the attack.

When she was taken to identify her father’s body the police showed her a photo of him slumped in a black vehicle, with a large machine gun by his side.

She says the state governor immediately announced that all of those killed were “criminals” who had “bitten the dust”.

But Joaquin Figueroa was a mechanic who had left work that evening in a white pick-up truck with two colleagues.

‘No proof’

According to Ms Figueroa, he had never been involved in crime and did not own a gun.

She accuses the authorities of manipulating the facts and figures.

We were shown around his small dark apartment. It was littered with the detritus of a divorcee mechanic: half-empty food cartons, screws, bolts and bits of engines.

It is hardly the lifestyle of a man who made his living from the lucrative drugs trade.

Ms Figueroa says: “It is a matter of statistics, a way to show that they are actually doing something to fight crime in Veracruz.”

She has asked the authorities for proof that her father was involved with the drug cartels. She is still waiting for an answer.

Her father is just one of tens of thousands of people to have been killed in a war on drug gangs declared by President Felipe Calderon.

Undoubtedly the majority are criminals but the security forces and innocent bystanders have also died.

Police forces have become mired in accusations of corruption.

The state of Veracruz has just sacked some 1,000 officers who failed to pass lie-detector tests.

Some government officials are also accused of either under-reporting the number of deaths or deliberately changing the details of those killed to make it appear that the victims are criminals rather than civilians.

Now the authorities are under pressure to justify a policy that has turned relatively safe cities into battlegrounds.

Ms Figueroa admits she and her family are scared and that they have been threatened, but she wants people to question the official version of events.

“I have to do it because it’s a way to show that the government statistics and numbers are not real; that there are actually civilians killed in this drug war.”

Adapted from an article written by Ian Pannell BBC News, Veracruz

———————————————

#Chain 16 – Laži, proklete laži i statistika u narko-sukobima u Meksiku – Translated from English into Serbian

Translated into Serbian by Aleksandra Milcic Radovanovic – Belgrade, Serbia

Dženet Figeroa još uvek žali za svojim ocem. Prošlo je četiri meseca od kako je ubijen u Ksalapi, glavnom gradu države Verakruz.

Jedanaest ljudi je poginulo u napadu.

Kada je otišla da identifikuje telo svog oca, policija joj je pokazala fotografiju njega, srozanog u crnom vozilu, sa velikom mašinkom pored sebe.

Ona kaže da je guverener odmah objavio da su svi poginuli bili „kriminalci” koji su konačno „dolijali”.

Ali Hoakin Figeroa je bio mehaničar koji je te večeri posle posla otišao sa dvojicom kolega u belom pik-apu.

‘Bez dokaza’

Prema gospođi Figeroa, on nikad nije bio umešan u kriminal niti je ikad posedovao pištolj.

Ona optužuje vlasti da manipulišu brojevima i činjenicama.

Pokazali su nam njegov mali mračni stan. Bio je prekriven otpacima razvedenog mehaničara: polu-praznim kutijama sa hranom, zavrtnjima, klinovima i delovima motora.

Teško da je to bio stil čoveka koji je zarađivao za život unosnom prodajom droge.

Gospođa Figeroa kaže: „To je stvar statistike, način da pokažu da oni zapravo čine nešto kako bi se borili protiv zločina u Verakruzu.”

Zatražila je od vlasti dokaz da je njen otac bio povezan sa narko-kartelima. Ona još uvek čeka odgovor.

Njen otac je samo jedan od nekoliko desetina hiljada ljudi za koje je predsednik Felipe Kalderon objavio da su poginuli u sukobu narko bandi.

Nesumnjivo, većina od njih su bili kriminalci, ali su poginuli i radnici obezbeđenja i nevini prolaznici-

Policija je sve vise povezivala sa optužbama u vezi sa korupcijom.

Država Verakruz je otpustila oko 1000 oficira koji nisu prošli ispit na detektoru laži.

Neki zvaničnici u vladi su takođe optuženi ili da su netačno prijavljivali broj mrtvih ili da su namerno menjali podatke o poginulima kako bi izgledalo da su žrtve pre kriminalci nego obični građani.

Sad su vlasti pod pritiskom da opravdaju zakon koji je pretvorio ovaj relativno miran grad u bojno polje.

Gospođa Figeroa priznaje da su ona i njena porodica uplašeni i da im nikad nisu pretili, ali ona želi da ljudi preispitaju zvaničnu verziju događaja.

„Moram to da ulinim jer je to način da se pokaže da državna statistika i brojevi nisu stvarni; da zapravo postoje obični građani ubijeni u ovima narko-sukobima.”

Adaptirano prema članku koji je napisao Ian Pannell BBC News, Veracruz

———————————————

#Chain 16 – ΨΕΜΑΤΑ, ΤΡΟΜΕΡΑ ΨΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΣΤΟΝ ΠΟΛΕΜΟ ΤΩΝ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΣΤΟ ΜΕΞΙΚΟ – Translated from English into Greek

Translated into Greek by Maria Avrameli – Thessaloniki, Greece 

Η Τζάνετ Φιγκερόα ακόμα θρηνεί για τον πατέρα της. Τέσσερις μήνες έχουν περάσει από τον θάνατό του, όταν πυροβολήθηκε στην Χαλάπα, την πρωτεύουσα της πολιτείας της Βερακρούζ.

Έντεκα άνθρωποι έχασαν τη ζωή τους στη συγκεκριμένη επίθεση.

Όταν οδηγήθηκε για να αναγνωρίσει το άψυχο σώμα του πατέρα της, οι αστυνομικοί της έδειξαν μία φωτογραφία του, στη οποία βρισκόταν σωριασμένος μέσα σε ένα μαύρο όχημα, με ένα μεγάλο πολυβόλο δίπλα του.

Λέει ότι ο κυβερνήτης της πολιτείας ανακοίνωσε αμέσως πως όλοι όσοι είχαν σκοτωθεί ήταν «εγκληματίες» που είχαν «ξοφλήσει».

Ωστόσο, ο Χοακίν Φιγκερόα ήταν μηχανικός και είχε φύγει από τη δουλειά εκείνο το βράδυ με δυο συναδέλφους του με ένα λευκό ημιφορτηγό όχημα.

‘Δεν υπάρχουν αποδείξεις’

Σύμφωνα με την κ. Φιγκερόα , δεν είχε εμπλακεί ποτέ σε καμία εγκληματική ενέργεια ούτε ήταν κάτοχος όπλου.

Κατηγορεί τις αρχές για παραποίηση στοιχείων και αριθμών.

Μας έδειξαν το μικρό σκοτεινό διαμέρισμα όπου κατοικούσε. Υπήρχαν παντού τα σημάδια του τρόπου ζωής ενός χωρισμένου μηχανικού: μισοάδεια κουτιά από τρόφιμα, βίδες, μπουλόνια και τμήματα από μηχανές.

Δύσκολα θα έλεγε κανείς πως ταιριάζει με τη ζωή ενός ανθρώπου που έβγαζε χρήματα από το προσοδοφόρο επάγγελμα του εμπόρου ναρκωτικών.

Η κ. Φιγκερόα δηλώνει: «Είναι θέμα στατιστικών, ένας τρόπος για να δείξουν πως γίνεται πράγματι κάτι για την καταπολέμηση του εγκλήματος στη Βερακρούζ.

Ζήτησε από τις αρχές να τις δώσουν αποδείξεις για την εμπλοκή του πατέρα της στα καρτέλ των ναρκωτικών.

Ο πατέρας της ήταν μόλις ένας από τα δεκάδες χιλιάδες θύματα που έχασαν τη ζωή τους στον πόλεμο που κήρυξε ο Πρόεδρος Φελίπε Καλδερόν κατά των συμμοριών των εμπόρων ναρκωτικών.

Αναμφισβήτητα, στην πλειοψηφία τους είναι εγκληματίες, έχουν σκοτωθεί όμως και άτομα των δυνάμεων ασφαλείας, καθώς και απλοί διερχόμενοι πολίτες.

Οι δυνάμεις της αστυνομίας κατακεραυνώνονται από κατηγορίες για διαφθορά.

Η πολιτεία της Βερακρούζ μόλις απέλυσε περίπου 1.000 αστυνομικούς που δεν κατάφεραν να περάσουν τα τεστ του ανιχνευτή ψεύδους.

Ορισμένοι αξιωματούχοι της κυβέρνησης κατηγορήθηκαν επίσης είτε για αναφορά μικρότερου αριθμού θανάτων είτε για σκόπιμη αλλαγή των στοιχείων των νεκρών ώστε να φανεί πως τα θύματα είναι εγκληματίες και όχι απλοί πολίτες.

Σήμερα οι αρχές δέχονται πιέσεις για να δικαιολογήσουν μία πολιτική που μετέτρεψε ασφαλείς σχετικά πόλεις σε πραγματικά πεδία μάχης.

Η κ. Φιγκερόα παραδέχεται πως η ίδια και η οικογένειά της είναι τρομοκρατημένες καθώς και ότι έχουν δεχτεί απειλές, ζητά όμως από τους ανθρώπους να τηρούν τις αμφιβολίες τους σχετικά με την επίσημη εκδοχή των γεγονότων.

«Πρέπει να το κάνω γιατί είναι ένας τρόπος να δείξω ότι τα στατιστικά στοιχεία και οι αριθμοί της κυβέρνησης δεν είναι αληθινά. Και ότι υπάρχουν πράγματι πολίτες που έχουν σκοτωθεί σε αυτό τον πόλεμο των ναρκωτικών.»

Προσαρμογή άρθρου του Ian Pannell του BBC News για τη Βερακρούζ 

———————————————

#CHAIN 16 – ¿MENTIRAS, MALDITAS MENTIRAS Y ESTADÍSTICAS EN LA GUERRA CONTRA EL NARCOTRÁFICO EN MÉXICO? — TRANSLATED FROM ENGLISH INTO SPANISH

Translated into Spanish by Estefanía Favorito, Buenos Aires, Argentina

Janet Figueroa aún llora por su padre. Hace cuatro meses que lo mataron de un disparo en Xalapa, la capital del estado de Veracruz, ataque en el que murieron once personas.

Cuando la llevaron a identificar el cuerpo, la policía le mostró una foto de su padre desplomado en un vehículo negro, con una gran ametralladora al lado.

Cuenta que el gobernador estatal anunció inmediatamente que todos los que fueron asesinados eran “delincuentes” que habían “mordido el polvo”.

Pero Joaquín Figueroa era un mecánico que se había ido del trabajo aquella noche en una camioneta pick-up blanca con dos compañeros de trabajo.

“Sin pruebas”

Según Janet Figueroa, él nunca estuvo involucrado en un delito y no tenía armas.

Janet acusa a las autoridades de manipular los hechos y las cifras. 

Recorrimos su departamento, pequeño y oscuro. Estaba cubierto de basura de mecánico divorciado: cajas semivacías de comida, tornillos, bulones y pedazos de motores.

Difícilmente éste sea el estilo de vida de un hombre que se gane la vida mediante el lucrativo negocio del narcotráfico.

Janet Figueroa opina: “Es una cuestión de estadísticas, una manera de mostrar que en realidad se está haciendo algo para luchar contra el delito en Veracruz”.

Janet le pidió a las autoridades pruebas de que su padre estuviera involucrado en los cárteles de drogas y aún está esperando una respuesta.

Su padre es simplemente una de las decenas de cientos de personas que fueron asesinadas en una guerra contra las bandas del narcotráfico declarada por el Presidente Felipe Calderón.

Sin duda, la mayoría son delincuentes pero también murieron miembros de las fuerzas de seguridad y personas inocentes.

Las fuerzas de la policía se vieron envueltos en acusaciones de corrupción.

El estado de Veracruz acaba de echar a alrededor de 1.000 oficiales que no pasaron las pruebas del detector de mentiras.

A algunos funcionarios de gobierno también se los acusa de no denunciar correctamente la cantidad de muertes o bien de modificar intencionalmente los detalles de quienes fueron asesinados, de manera que las víctimas aparezcan como delincuentes más que como civiles.

Actualmente se presiona a las autoridades para que justifiquen una política que ha convertido ciudades relativamente seguras en campos de batalla.

Janet Figueroa admite que ella y su familia tienen miedo y que fueron amenazados, pero que quiere que la gente cuestione la versión oficial de los hechos. 

“Tengo que hacerlo porque es una manera de mostrar que las estadísticas y las cifras del gobierno no son ciertas; que de hecho se asesinan civiles en esta guerra contra el narcotráfico”.

Adaptación de un artículo escrito por Ian Pannell BBC News, Veracruz 

———————————————

#Chain 16 – Bugie, maledette bugie e statistiche sulla Guerra alla droga in Messico? – Translated from English into Italian

Translated into Italian by Lara Bellocchio – Milan, Italy

Janet Figueroa ancora piange per suo padre. Sono passati 4 mesi da quando fu ucciso a Xalapa, capital dello Stato di Veracruz.

Durante l’attacco morirono 11 persone.

Quando fu chiamata a identificare il corpo del padre, la polizia le mostrò una foto del padre accasciato in un’auto nera, con affianco una grossa mitragliatrice.

Lei racconta che subito dopo il governatore dello stato annunciò che tutti quelli uccisi erano “criminali” che avevano “mangiato la polvere”.

Joaquin Figueroa era solo un meccanico che quella sera aveva lasciato il posto di lavoro in un pick-up bianco con due colleghi.

‘Nessuna prova’

Secondo la figlia, Figueroa non era mai stato coinvolto in attività criminali e non possedeva un fucile.

Lei accusa le autorità di manipolare fatti e cifre.

Ci hanno mostrato il suo piccolo e scuro appartamento. Ovunque c’erano detriti di un meccanico divorziato: cartoni di cibo mezzi vuoti, viti, bulloni e pezzi di motore.

Non è certo lo stile di vita di un uomo che si è costruita la vita grazie al redditizio commercio della droga.

La figlia di Figueroa afferma: “E’ una questione di statistiche, un modo per dimostrare che stanno realmente combattendo il crimine a Veracruz.”

Ha chiesto alle autorità le prove che il padre fosse coinvolto con i cartelli della droga. Sta ancora aspettando una risposta.

Suo padre è solo una delle decine di migliaia di persone uccise nella guerra tra bande della droga resa nota dal Presidente Felipe Calderon.

Senza dubbio la maggior parte sono criminali ma, sono morte anche forze di sicurezza e innocenti passanti.

Le forze di polizia si sono infangate con accuse di corruzione.

Lo Stato di Veracruz ha appena licenziato 1000 ufficiali che non sono riusciti a passare i test della macchina della verità.

Alcuni funzionari del governo sono anche stati accusati di sottostimare il numero di morti e di cambiare deliberatamente i dettagli di quelli uccisi per far sembrare che le vittime sono criminali piuttosto che cittadini.

Ora le autorità sono sotto pressione per giustificare una politica che ha trasformato città quasi sicure in campi di battaglia.

La figlia di Figueroa ammette che lei e la sua famiglia sono spaventate e che sono stati minacciati, ma vuole che la gente metta in dubbio la versione ufficiale dei fatti.

“Lo devo fare perché è il modo per dimostrare che i numeri e le statistiche governative non sono reali; che ci sono cittadini veri uccisi in questa guerra della droga.”

Adattato da un articolo scritto da Ian Pannell per BBC News, Veracruz 

———————————————

#Chain 16 – ¿Mentiras, malditas mentiras y estadísticas en la guerra contra la droga en México? – Translated from English into Spanish

Translated into Spanish  by Nicola Beedle– Granada, Spain

Janet Figueroa aún llora por su padre. Hace cuatro meses que lo mataron a tiros en Xalapa, la capital del estado de Veracruz.

Once personas murieron en el ataque.

Cuando la llevaron a identificar el cuerpo de su padre, la policía le enseñó una foto de él desplomado en un vehículo negro con una ametralladora a su lado.

Ella dice que el gobernador del estado anunció inmediatamente que todos los que habían sido matados eran “criminales” que habían “mordido el polvo”.

Pero Joaquín Figueroa era un mecánico que había salido del trabajo aquella tarde en una camioneta blanca con dos compañeros.

‘Sin pruebas’

Según la señorita Figueroa, él nunca se había metido en la criminalidad y no tenía una pistola.

Ella acusa a las autoridades de haber manipulado los hechos y las cifras.

Nos enseñó su piso pequeño y oscuro. Había desechos de un mecánico divorciado por todas las partes: cartones de comida media vacíos, tornillos y trozos de motores.

Apenas era el estilo de vida de un hombre que ganó la vida en el comercio lucrativo de la droga.

La señorita Figueroa dice: “Se trata de estadísticas, una manera de enseñar al mundo que están haciendo algo para luchar contra el crimen en Veracruz.”

Ha pedido pruebas a las autoridades de que su padre estuviera implicado con los carteles de droga. Aún espera la respuesta.

Su padre es solo uno de cientos de miles de personas que han sido asesinados en la guerra, declarada por el presidente Felipe Calderón, contra las bandas de drogas.

Sin duda la mayoría son criminales pero también han muerto personas de las fuerzas de seguridad y testigos inocentes.

Los cuerpos de policía han sido acusados de corrupción.

El estado de Veracruz acaba de despedir unos 1.000 oficiales que no superaron las pruebas del detector de mentiras.

Algunos oficiales del gobierno también han sido acusados de manipular las cifras de muertos o bien de cambiar a propósito los detalles de los muertos para que parezca que las víctimas eran criminales y no civiles.

Ahora las autoridades están bajo presión de justificar una política que ha convertido ciudades relativamente seguras en campos de batalla.

La señorita Figueroa admite que su familia y ella tienen miedo y que han sido amenazados, pero ella quiera que la gente cuestione la versión oficial de los sucesos.

“He de hacerlo porque es una manera de demostrar que las estadísticas y los números del gobierno no son reales; que, realmente, son civiles los que han sido asesinados en esta guerra contra la droga.”

Adaptado de un artículo escrito por Ian Pannell BBC News, Veracruz 

———————————————

#Chain 16 – Mentiras, malditas mentiras e estatísticas na guerra contra a droga no Mexico? Traduzido do Inglês para o Português

Translated into Portuguese by Natália Sarmento – Portugal

Janet Figueroa ainda chora pelo seu pai. Há quatro meses que o mataram a tiros em Xalapa, capital do estado de Veracruz.

Onze pessoas morreram no ataque.

Quando foi levada para identificar o corpo do seu pai, a polícia mostrou-lhe uma foto dele estendido num veículo preto, com uma grande metralhadora ao seu lado.

Ela diz que o governador do estado anunciou imediatamente que todos os que foram mortos eram “criminosos” que tinham “mordido o pó”.

Mas Joaquin Figueroa era um mecânico que tinha deixado o trabalho naquela noite numa camioneta branca com dois colegas.

“Nenhuma prova”

Segundo a Senhora Figueroa, ele nunca tinha sido envolvido em crimes e não possuia nenhuma metralhadora.

Ela acusa as autoridades de manipular os factos e os números.

Fez-nos visitar o seu pequeno apartamento escuro. Estava repleto de detritos de um mecânico divorciado: caixas de alimentos meio vazias, parafusos e pedaços de motores.

Não correspondia ao estilo de vida de um homem que ganhava a vida com o tráfico lucrativo de drogas.

A Senhora Figueroa diz:  “É uma questão de estatísticas, uma forma de mostrar que estão realmente a fazer algo para combater o crime em Veracruz.”

Ela pediu às autoridades que provassem que o seu pai estava envolvido com os cartéis de narcotráfico.  Ainda está a espera de uma resposta.

O seu pai é apenas uma das dezenas de milhares de pessoas que foram mortas numa guerra contra o narcotráfico declarada pelo presidente Felipe Calderon.

Sem dúvida, a maioria são criminosos, mas forças de segurança e espectadores inocentes também morreram.

As forças policiais tornaram-se atoladas em acusações de corrupção.

O estado de Veracruz acaba de demitir cerca de 1.000 policiais que não conseguiram passar nos testes de detector de mentiras.

Alguns funcionários do governo também são acusados de uma sub-notificação do número de mortes ou por alterar deliberadamente as informações sobre as pessoas mortas para fazer parecer que as vítimas são criminosos e não civis.

Agora as autoridades estão sob pressão para justificar uma política que transformou as cidades relativamente seguras em campos de batalha.

A Senhora Figueroa admite que ela e a sua família estão com medo e que foram ameaçados, mas ela quer que as pessoas questionem a versão oficial dos acontecimentos.

“Tenho que o fazer porque é uma forma de mostrar que as estatísticas e os números do governo não são reais; que existem realmente civis mortos nesta guerra contra os narcotraficantes.”

Adaptado de um artigo escrito por Ian Pannell BBC News, Veracruz

 ———————————————

#Chain 16 – Mensonges, maudits mensonges et statistiques de la guerre contre la drogue à Mexico? Translated from English into French

Translated by Natália Sarmento – Portugal

Janet Figueroa pleure encore son père. Il y a quatre mois qu’il  a été abattu à  Xalapa, la capitale de l’état de Veracruz.

Onze personnes sont mortes dans cette attaque.

Quand elle fut conduite pour identifier le corps de son père, la police lui a montré une photo de son père couché dans un véhicule noir, avec une grande arme à ses côtés.

Elle dit que le gouverneur de l’état annonça immédiatement que tous avaient été tués parce qu’ils étaient des “criminels” qui avaient “mangé la poussière”.

Mais Joaquin Figueroa était un mécanicien qui, ce soir-là, avait quitté son lieu de travail avec deux collègues dans une camionnette blanche.

“Aucune preuve”

Selon Madame Figueroa, il n’avait jamais été impliqué dans des crimes et ne possédait pas de pistolet.

Elle accuse les autorités de manipuler les faits et les chiffres.

Elle nous a fait visiter son petit appartement sombre. Il était plein de détritus d’un mécanicien divorcé: des boîtes d’aliments à moitié pleines, des boulons et des morceaux de moteurs.

Cela ne correspondait pas au style de vie d’un homme qui vivait du commerce lucratif de la drogue.

Madame Figueroa dit: “C’est une question de statistiques, une manière de montrer qu’ils font actuellement quelque chose pour lutter contre le crime à Veracruz”

Elle a demandé aux autorités de lui apporter la preuve que son père était impliqué dans les cartels du narcotrafic. Elle attend encore une réponse.

Son père est juste une des dizaines de milliers de personnes qui ont été assassinées dans la guerre contre les narcotrafiquants déclarée par le Président Felipe Calderon.

Sans doute que la plupart sont des criminels mais les forces de sécurité et des innocents sont également morts.

Les forces de polices s’embourbent dans les accusations de corruption.

L’état de Veracruz vient de démettre 1.000 officiers que n’ont pas réussi à  passer les tests du détecteur de mensonges.

Certains fonctionnaires sont également accusés de sous-estimer le nombre de morts ou de modifier délibérément les informations sur les personnes assassinées pour faire croire que les victimes étaient des criminels plutôt que des civils.

Les autorités sont maintenant sous pression pour justifier une politique qui a transformé les villes relativement sûres en champs de bataille.

Madame Figueroa admet qu’elle et les membres de sa famille ont peur et qu’ils ont été menacés, mais elle souhaite que les gens remettent en question la version des faits.

“Je dois le faire car c’est une manière de montrer que les statistiques et les chiffres du gouvernement ne sont pas réels; qu’il existe actuellement des civils assassinés dans cette guerre contre la drogue.”

Adapté d’un article écrit par Ian Pannell BBC News, Veracruz 

———————————————-

#Chain 16 – Klamstvá, neznesiteľné klamstvá a štatistika o Drogovej vojne v Mexiku?

Translated from Italian into Slovak by Sona Steklac

Janet Figueroa ešte stale oplakáva svojho otca. Od jeho smrti uplynuli 4 mesiace, bol zavraždený v Xapalapa, v hlavnom meste štátu Veracruz.

Pri útoku zomrelo 11 ľudí.

Keď bola predvolaná na identifikáciu tela svojho otca, polícia jej ukázala jeho fotografiu ako leží v čiernom aute hneď vedľa guľometu.

Povedala, že hneď potom štátny guvernér oznámil, že všetci usmrtení, boli “zločincami”.

Joaquin Figueroa bol obyčajným automechanikom, ktorý v ten večer odišiel z práce spolu s dvoma kolegami v bielom pick-upe.

“Žiadny dôkaz”

Podľa dcéry, Figueroa nebol nikdy zapojený do kriminálnych zločinov a nikdy nevlastnil žiadnu zbraň.

Úrady viní z manipulácie faktov a čísel.

Ukázali sme im jeho malý neútulný byt. Bolo vidieť akým životom žil rozvedený automechanik: poloprázdne krabice od potravín, skrutky a časti motorov.

Určite to nie je životný štýl človeka, ktorý si vybudoval svoju kariéru na lukratívnom obchode s drogami.

Figueroa dcéra hovorí: “Je to vec štatistiky, jeden zo spôsobov, ako dokázať, že úrady bojujú proti kriminálnej činnosti vo Veracruz.”

Vyzvala orgány, aby jej uviedli dôkaz, že sa jej otec skutočne podieľal na činnosti drogových kartelov. Ešte stale však čaká na odpoveď.

Jej otec je len jeden z desiatok tisíc ľudí usmrtených vo vojne medzi drogovými gangmi, ktoré zverejnil  prezident Felipe Calderon.

Niet pochýb o tom, že väčšina z nich sú zločinci, ale o život prišli aj príslušníci bezpečnostných síl a nevinní okoloidúci.

Polícia čelí obvineniam z korupcie.

Štát Veracruz dal výpoveď 1000 policajtným príslušníkom, ktorí neprešli testom detektora pravdy.

Niektorí vládni predstavitelia boli obvinení  zo zámerného uvádzania nižšieho počtu obetí a vedomého pozmeňovania údajov týkajúcich sa usmrtených tak, aby boli obete považované za zločincov a nie za občanov.

Teraz sú úrady pod tlakom a sú nútené vysvetliť politické dianie, ktoré transfigurovalo pokojné mestá na vojnové bojisko.

Figueroa dcéra priznáva, že jej rodina a ona sama má strach, vyhrážajú sa im, ale chce dosiahnuť , aby ľudia začali spochybňovať oficiálne verzie udalostí.

“Musím to urobiť, lebo to je jediný spôsob, ako dokázať, že čísla a vládne verejné štatistiky nie sú reálne a že existujú aj nevinní občania, ktorí sa stali obeťami drogovej vojny.” Prevzaté z článku Ian Pannella BBC News, Veracruz

——————————————-

Would you like to participate by translating either the original article or one of the translations into your preferred language? Easy – follow the steps below:

Translate it - Template 10

Step 1 - Translate Template

E-mail TGTC Translation

Step 2 - Click to mail

 

 

Comments are closed.